Re/sound: Songs of Wisconsin
Richard Hildner Armacanqui & Juan Tomás Martínez
Special | 4m 50sVideo has Closed Captions
This duo weaves together their experiences, travels, and cultures to make their music.
From Wisconsin to Latin America and beyond, Richard Hildner Armacanqui and Juan Tomás Martínez weave together their experiences, travels, and cultures to make their eclectic music.
Problems with Closed Captions? Closed Captioning Feedback
Problems with Closed Captions? Closed Captioning Feedback
Re/sound: Songs of Wisconsin is a local public television program presented by PBS Wisconsin
Funding for Re/Sound: Songs from Wisconsin is provided by the Pleasant T. Rowland Foundation, the Focus Fund for Education, and Friends of PBS Wisconsin.
Re/sound: Songs of Wisconsin
Richard Hildner Armacanqui & Juan Tomás Martínez
Special | 4m 50sVideo has Closed Captions
From Wisconsin to Latin America and beyond, Richard Hildner Armacanqui and Juan Tomás Martínez weave together their experiences, travels, and cultures to make their eclectic music.
Problems with Closed Captions? Closed Captioning Feedback
How to Watch Re/sound: Songs of Wisconsin
Re/sound: Songs of Wisconsin is available to stream on pbs.org and the free PBS App, available on iPhone, Apple TV, Android TV, Android smartphones, Amazon Fire TV, Amazon Fire Tablet, Roku, Samsung Smart TV, and Vizio.
♪ [guitar music] ♪ - Richard: Pónte una clave allí.
(Put a key there) Porque vamos a asimilar.
(because we're going to make it like that) [clapping] De dum.
♪ Déjate llevar (Let yourself be led) ♪ ♪ por el niño que quiere jugar (by that child that wants to play) ♪ ♪ Dum be boom, boom bee boom, boom bee boom ♪ ♪ Boom bee boom, boom... ♪ Pero éso pasa naturalmente.
(But that happens naturally.)
[scratching pen on paper] - Juan and Richard: Un, dos, un dos tres y... (One, two, one, two, three and) ♪ [guitar music and percussion] ♪ - Juan: Music and what we are is a mix of so much things, and I think that's the richest thing that we do together.
Like, we mix everything that we, that we are.
My name is Juan Martínez and I play the cajón and sing.
- Richard: I'm Richard Hildner Armacanqui and I play guitar.
♪ [guitar music] ♪ I would describe myself as a musician, self-taught, and then having learned really like everything I know from mentors that I've had throughout my life and I grew up hearing a lot of musics from the records, you know, that my parents had.
I'd hear my father play piano, he would play a lot of Western classical music, but when I first played was music from the Andes.
Andean folk music.
First, it was my grandfather who showed me, and then as my uncles came to the United States.
My uncle Numa is the one who really had a full mastery of the guitar and he really showed me how the guitar works.
♪ [guitar music] ♪ ♪ ♪ - Juan: I grew up, ah, with a family of musicians.
My father is a opera singer.
My grandfather did the first child orchestra in Venezuela.
And I were around classical music my whole life.
[Richard and Juan chatting in Spanish in background] The day that I think I decided music it was my life, what I, what I came to this world to do, actually was playing African-Venezuelan music in the coast of Venezuela, a place in the coast, Chuao.
And first time that I hear all this community playing all that drums and singing a cappella, and playing the wood with sticks, and, all that music together in that place, I remember something in my chest jump, and I couldn't stop to play from that day when I was eight years old.
♪ [cajón percussion rhythm] ♪ [background chatter in venue] - Juan: Life is about experience.
It's nothing material, it's nothing that you can touch, it's something that it, just, is part of you.
I think experience is what forms you as a person, no matter what you're doing, in this case it's music.
In the music that we do together, we got a few bands, right?
It's a mix of everything.
It's kind of like what we are, actually.
♪ [Juan singing] ♪ - Richard: I would say definitely that the music that we play is an expression of identity.
We're from immigrants of Latin America and that we play Latin American music, but there are so many cultures in the world, so many different types of people.
That's the one thing I, I love about music, is that there's so much wisdom in, in the things we have in common, and the universals, but I would say there's just as much, if not more, wisdom inside of our differences.
That's what I would say my identity is to try to be able to code switch as best as possible.
And then maybe whatever comes out is what you are.
♪ [guitar music in background] ♪ - Juan: Music is another language.
How we're speaking right now, not everyone can speak the language that we're speaking.
But music is actually a global language that everyone could communicate, and express your feelings and your thoughts and, and your energy and your love.
You can connect and communicate with the rest of the world without limit or frontiers.
♪ [guitar and percussion] ♪ - Juan: ♪ Cuando el sol aparece (When the sun comes up) ♪ ♪ este niño amanece (This little one wakes up) ♪ ♪ de la cama corriendo a jugar (Runs out of bed to go play) ♪
Richard Hildner Armacanqui & Juan Tomás Martínez perform 'El niño que quiere jugar'
Video has Closed Captions
Richard and Juan perform 'El niño que quiere jugar,' inspired by Richard’s experiences with his son. (8m 32s)
Providing Support for PBS.org
Learn Moreabout PBS online sponsorshipRe/sound: Songs of Wisconsin is a local public television program presented by PBS Wisconsin
Funding for Re/Sound: Songs from Wisconsin is provided by the Pleasant T. Rowland Foundation, the Focus Fund for Education, and Friends of PBS Wisconsin.